La représentation de la Chine dans les manuels de CLE en France
Abstract
Cet article propose une analyse de quatre manuels de CLE (chinois langue étrangère) publiés en France par des auteurs uniquement français ou chinois mais aussi des manuels réalisés conjointement par des Français et des Chinois. Les périodes de publication varient également : de 1989 à 2013. À travers ces ouvrages, nous avons souhaité savoir comment y est représentée la Chine, quelle image est donnée du pays, mais aussi les stéréotypes présents et la place de Taïwan. Nous avons également comparé nos résultats afin de savoir si les époques et la nationalité des auteurs avaient une véritable influence sur les stéréotypes. Nous y avons retrouvé des stéréotypes courants sur la Chine qui est présentée comme les Français se l’imaginent: un pays exotique et encore traditionnel. Nous y avons également constaté la présence du Japon vue de façon différente selon les auteurs et leur nationalité. Nous avons remarqué la présentation impartiale de Taïwan dans certains ouvrages, mais aussi dans d’autres son absence. Notre recherche sur les stéréotypes est basée sur les travaux de De Carlo et de Choppin. Même s’ils sont inévitables et parfois positifs puisqu’ils facilitent les échanges, ils peuvent aussi être à l’origine de discriminations, mener au racisme et être une entrave pour connaître une culture étrangère. Les stéréotypes peuvent porter sur un groupe dont on fait partie ou non. Face à eux, il importe de savoir prendre du recul,de les parfaire et d’être conscients qu’ils ne présentent qu’une partie de la réalité. Les manuels transmettent des valeurs et une idéologie, ils ont une influence sur les façons de voir le monde et les points de vue des apprenants qui leur font instinctivement confiance. Cependant, il faut également prendre en compte que le manuel doit simplifier et réduire les contenus, opérer des choix pour ne garder que l’essentiel, ce qui l’empêche de présenter la réalité de façon exhaustive, il ne faut pas oublier cela dans cette recherche.
Mots-clés : manuels, stéréotypes, chinois langue étrangère (CLE), Chine, Taïwan
References
Amossy, R. (1989). « La notion de stéréotype dans la réflexion contemporaine. ». Littérature, n°73, p.29-46.
Amossy, R. & Herschberg Pierrot, A. (2015). Stéréotypes et clichés. Paris : Armand Colin.
Arslangul,A., Jin, Y., Lamouroux, C. & Pillet, I. (2013). Ni shuo ba. Paris : Didier.
Arslangul, A., Jin, Y., Lamouroux, C. & Pillet, I. (2009). Ni shuo ne. Paris : Didier.
Bellassen, J. (1989). Méthode d’initiation à la langue et à l’écriture chinoise. Paris : La compagnie.
Bertocchini, P. & Costanzo, E. (2008). Manuel de formation pratique pour le professeur de FLE. Paris : Clé international.
Besse, H. (1992). Méthodes et pratiques des manuels de langue. Paris, Saint Cloud : Didier, CREDIF.
Bishop, M-F & Denizot, N. (coor.). (2016). Les manuels dans la classe de français. Paris : Armand Colin.
Blanc, A . (2008). « Images de l’autre dans les manuels scolaires d’Histoire et de Géographie des années 1950 au début des années 1980- Vision d’une génération ? ». Revue Asylon, n° 4. En ligne : http://reseau-terra.eu/article746.html (consulté le 3 mars 2020).
Bohec, J. (En cours de publication). « La représentation de la Chine et de la France dans les manuels de FLE en Chine ». In Berne : Peter Lang.
Carlo, M. (de). (1998). L’interculturel. Paris : Clé international.
Chatziangelaki, D. (2011). Représentations et stéréotypes des enseignants : un enjeu pour l’interculturel. Dans quelle mesure les représentations et les stéréotypes des enseignants peuvent-ils contribuer à l’ouverture vers un enseignement à visée interculturelle ? Paris : édition Publibook université.
Choppin, A.. (1992). Les manuels scolaires : histoire et actualité. Paris : Hachette.
Cuq, J-P. 2003. Dictionnaire de didactique du français Langue étrangère et seconde. Paris : Clé international & ASDIFLE.
Devriésère, V. (2015). « Stéréotypes et morale laïque. ». Synergies Chili, n°11, p. 67-76.
Dufays J-L & Kervyn B. (2010). « Le stéréotype, un objet modélisé pour quels usages didactiques ? ». Éducation et didactique, Vol.4, n°1, p. 53-80.
Fontanini, C. (2007). « Les manuels de lecture de CP sont-ils encore sexistes ? » Strasbourg : actualité de la recherche en éducation et en formation.
Le Marec, Y. (2005). « L’analyse des contenus des manuels d’histoire, de la critique idéologique à l’exigence épistémologique. ». Manuels scolaires, regards croisés. Caen : SCEREN-CRDP Basse-Normandie, p. 123-136.
Li, L. (2004). Chinois débutant pratique de base, Méthode 90. Paris : Librairie Générale Française.
Marie,V. (2008). « Conception de la Francophonie/ Francophilie en Moldavie : représentations discursives et stéréotypes ». Thèse de doctorat en sciences du langage, Sous la direction de Ducrot, Oswald. et de Galatanu, Olga. Nantes, Université de Nantes.
Perret-Truchot, L. (dir.). (2015). Analyser les manuels scolaires. Rennes : Presses Universitaires de Rennes.
Seguin, R. (1989). L’élaboration des manuels scolaires, guide méthodologique. Division des sciences de l’éducation, contenus et méthodes de l’éducation. En ligne : https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000086964_fre (consulté le 24 avril 2020).
Tisserant, P. (2014). « Stéréotype ». Dictionnaire des inégalités. Paris : Armand Colin. P.387-388.
Wagner, A-L. & Tisserant, P. (2010). « Stéréotypes et manuels scolaires. ». Éducation et formation : e-292, p.35-56.
Xie, Y. (2008). Trajectoires de chinois et représentations de la France- Pour une compétence interculturelle sino-francaise. Paris : L’Harmattan.
Yamamoto, S. (2011). « Implicites et échelles de valeurs dans un manuel de japonais langue étrangère. ». Implicites, stéréotypes, imaginaires. La composante culturelle en langue étrangère. Paris : éditions des archives contemporaines.
DOI: http://dx.doi.org/10.6667/interface.16.2021.133
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2021 Julie Bohec
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Copyright © 2016. All Rights Reserved | Interface | ISSN: 2519-1268